头牌英语网
投稿 图站地图 栏目RSS 情感美文
英语散文英语科普星座英语节日大观西方文化英文歌曲幽默漫画生活英语世界风光时尚英语英语智力谜绕口令影视英语黑英语美教英语明星英语英文名字
首页 > 英语娱乐 > 西方文化 >关于AA制的起源

西方文化广告

关于AA制的起源

[西方文化]      来源:

        关于AA制的起源,最有代表的有四种。
 
  一种据说来自英文 go Dutch,在美国人的字典里他们这么解释 go dutch:Share expenses equally and split the cost of something.For example: My boyfriend and I always go Dutch.
 
  而另一个短语 dutch treat A dinner where each person pays for his own. 那么我们所说的AA制到底是英语里面的 go dutch or dutch treat?
 
  第二种是Algebraic Average的缩写,意思是代数平均,就是按人头平均分担帐单的意思。
 
  第三种是Acting Appointment的缩写.
 
  第四种是现代香港人的理解——All Apart的缩写,意为全部分开。
 
  AA制在英语字典里查不到和吃饭有关的东西。如此可以推断,AA制的说法多半是从香港传入内地的,也就是说在西方国家并没有AA制=Go Dutch or Dutch treat 的说法,他们只说Go Dutch or Dutch treat, 或者 split, separate.
 
  那么怎么理解AA制呢? 我觉得你可以把他理解成Go Dutch(平均分),你也可以理解成Dutch treat(各付各的),关键看具体情况。如果是大家像我们中国人一样在一张桌子上共享一顿美餐,那就很可能是平分了;但如果是像西方大多数情况下那样,一般不共同食用一桌菜,而是各吃各的,那么就翻译做各付各的好了。
 
  如此看来在网络上的对于AA制很多翻译都是不准确的。


关于AA制的起源文章来源头牌英语[西方文化]
版权声明:头牌英语站内内容由会员投稿或收集整理自网络,如非特别声明版权归原作者与本站共同所有,转载请注明出处。关于AA制的起源发布在[西方文化]分类。 头牌英语网始于2007年,主体内容由无数网友共同努力建成。如果您有优秀的英语文章或英语资料欢迎向本站投稿.
三种代表不同人的动物
英美国家的饮食
算盘是怎么来的
人名俗语大全
Easter in UK
  • 旧约--列王记下(1Kings)--第10
  • 英语姓名结构释疑
  • 美国文学简史完全笔记 Chapter
  • Wedding in UK
  • 情人节为什么要送花
  • 06年经典译文之亚文化―垮掉的
  • The River of Doubt: Theodore
  • 美国的戏剧(一)
  • Jazz And The Essence of Amer
  • 世界主要英文报刊分析
  • 美国的两党制度
  • 东西方数字九的文化对比分析与
  • Indian food 印度食品
  • Death in the Afternoon 死在
  • 美国文学简史完全笔记 Chapter
  • The Last Coyote 最后的郊狼
  • 浓情巧克力 从神到爱情的食品
  • 旧约--列王记下(1Kings)--第15
  • 电话的按键布局是怎么来的?
  • 英女王“失落之园”430年后再
  • 旧约--历代记上(1Chronicles)-
  • 澳洲小偷提前过圣诞
  • The beginning of drama
  • 旧约--历代记上(1Chronicles)-
  • 英语中12个月名称的由来
  • 06年经典译文之美国文学史:一
  • 来自希腊神话和圣经的谚语(六)
  • Snow Flower and the Secret F
  • 不肯轻易让步的英伦文化
  • Christmas Letters
  • 美国人眼中的道德
  • 26个美国人日常生活用语
  • 经典译文旧约--列王记上(1King
  • 06年经典译文之亚文化―垮掉的
  • 旧约--列王记上(1Kings)--第14
  • 旧约--历代记上(1Chronicles)-
  • 英语中12个月份名称的由来
  • 为什么电脑键盘要如此排序
  • 美语中这些词需谨慎对待
  • 英国下午茶的渊源
  • 美国文化习俗杂谈(三)
  • 英美文学史:货币小知识的相关介
  • 生动有趣的地方色彩:解读美国50
  • 'Gender gap' is biggest in E
  • 底特律取代圣路易斯成为美国最
  • 06年经典译文之美国文学:绅士
  • 经典译文旧约旧约--列王记下(2
  • 06年经典译文之美国文学史:一
  • Brokeback Mountain: Story to
  • 旧约--列王记上(1Kings)--第7
  • 06年经典译文之美国文学:美国
  • U2 by U2
  • 时间观念谈
  • 经典译文旧约--列王记上(1King
  • 06年经典译文之亚文化―垮掉的
  • 钟表为什么都是顺时针转的?
  • 美国十大偶像
  • Pantomimes
  • 经典译文:圣诞礼物大调查
  • 1.33亿美国人“黑色星期五”疯