头牌英语网
投稿 图站地图 栏目RSS 情感美文
职场英语专业词汇商贸英语体育英语法律英语医务英语租房英语餐厅英语宾馆英语购物英语旅游英语电话英语实用英语情景对话英文简历商务英语英文求职信酒店英语
首页 > 行业英语 > 实用英语 >牛仔裤,永恒的时尚

实用英语广告

牛仔裤,永恒的时尚

[实用英语]      来源:

1
 

Ever since Bavarian immigrant Levi Strauss stitched together his first pair of blue jeans back in 1873, Americans have had a love affair with denim. Blue jeans quickly became a fashion necessity, even though the term didn't catch on until the 1960's when it was coined by the baby boomers. Now their kids have a brand-new obsession with this aging icon "seven" for all man-kind. The "seven" brand is just 18 months old, already its a hot seller with the fashion forward. But like many brands of the moment, will seven's number soon be up? Jen Rogers takes a look.
自1873年巴伐利亚移民李维•斯特劳斯缝制了他的第一条蓝色牛仔裤,美国人就对这种厚斜纹棉布钟爱有加。虽然直到20世纪60年代,"蓝色牛仔"一词才被那些"婴儿潮"中出生的"孩子"们叫响,蓝色牛仔早就是追求时尚的必需品。现在"婴儿潮"的下一代正为它的新品牌"7"而着迷。虽然"7"牌面市只有18个月,却已经受到时尚一族的追捧。但是像目前许多名牌一样,"7"牌的销量还能上升吗?简•罗杰斯正关注此事。
 
You might never have heard of them, but people in the know certainly have.
您也许还未听说过它们,但是那些追求时尚的人肯定听说过。
 
I have three pairs already, this is my fourth pair. Not a dime spent on advertising yet, still, seven jeans are flying off the shelves.
我已经有3条牛仔裤了,这是我的第4条。“7"牌虽然没有花一分钱广告费,但仍然销售一空。
 
I own four pairs, and they fit really well. The fit, fans say, is the key to seven's success.
我有4条牛仔裤,它们非常合身。喜欢"7"牌的人说,合身是"7"牌成功的秘诀。
 
Most people, I don't care what your figure is, look GREat in our jeans. It's the most amazing thing to me, it's, it's like a drug to these women.
绝大多数的人,不管你身材怎么样,穿上我们的牛仔裤效果都特棒。最令我惊奇的是,女人们好像都上了瘾。
 
The must-have denim of the moment is the brainchild of Peter Corral, Michael Glassar and designer Jerome Dahan. The first thing when a girl she's gonna buy a pair of jeans, she's gonna try it on, she's gonna look at her back, she's gonna look at her front, she wants to look GREat. I think I know when they look GREat.
这个让人欲罢不能的粗布杰作是彼得•克拉尔、迈克尔•格拉瑟和设计师杰罗姆•德汉的创作结晶。当一个女孩要买牛仔裤的时候,她必须试穿。她要从后面看,从前面看,她想要看上去很美。我想我知道她们穿起来很美的样子。
 
Pahan is helping the company's bottom line look GREat as well. Seven hit stores about 18 months ago, racking up 12 million dollars in sales in the brand's first year. This year they are on track to book between 50 and 70 million dollars worth, and they can't make them fast enough.
他还使公司的财务报表看起来很美。"7"牌在18个月之前进军市场,第一年就有1200万美元的销售额。今年他们已经有价值5000万至7000万美元的订单,他们都生产不过来了。
 
You know what? When we started this, this wasn't our plan, we didn't even agGREssively go after it. Peter, yells at me for taking orders. I have to hide orders in my desk. You see, he yells at me. Too many orders.
你知道吗?刚开始时,这并不是我们的计划,我们并没有采取主动攻势。彼得因为我接下订单,急得直跟我喊。我不得不把订单藏在桌子里。您瞧,他又在跟我喊了。订单实在太多了。
 
This is the ever expanding shipping department at seven jeans. This week alone, they're going to ship 30 to 35 thousand units out of here. Just last month, they had to add on a second shift. While the fashion esters have been hip to seven for months, Wall Street is starting to catch on as well.
这就是"7"牛仔裤不断扩张的发货部门。仅仅本周,他们就要从这儿运出3万至3.5 万条牛仔裤。上个月,他们不得不增加一个轮班的工人来干活。"7"牌牛仔裤被赶时髦的人关注了数月之后,又成了华尔街的宠儿。
 
We have many investment bankers knocking at our doors at the moment, trying to create a growth situation for us, so we are definitely looking at all the possibilities, because we think by next year, we're probably a 150 to 200 million dollar series, so ,we definitely need some help with that in that area.
目前有许多投资银行家主动找上门来,试图为我们的成长而尽力,我们绝对要审视每一个可能。因为我们预见明年将有1.5 亿至2亿的销售额,所以我们这些方面需要很多的帮助。
 
What seven apparently needs no help with is finding buyer. From teenagers, to celebrities, to fashion-forward-moms-to-be, a cross section of women seems to have no problem flanking down 106, 136, even 143 dollars for a pair of jeans.
很明显,"7"牌最不需要帮助的是客户方面。从年轻人到名人,再到赶时髦的准妈妈,不管什么层面的女性,看起来都愿意掏106、136,甚至143美元去买一条牛仔裤。
 
It's mind-boggling to me, you know, I pinch myself every day, how can these people afford it with all the economic reports that come out every day? So while the economy might not be running on all cylinders seven sales are. Proving that even in tough times, those fashion conscious consumers can't resist a must -have item of the moment.
我也犯嘀咕,您知道,我也挺节省的,在每天都有经济不景气报告公布的情况下,这些人哪来这么多钱买牛仔裤?虽然经济没有全速前进,"7"牌的销售量却在迅猛增长。据此我们得出结论,即使在经济不景气的情况下,那些追求时髦的人也不能抗拒他们想拥有的东西。
 

.

牛仔裤,永恒的时尚文章来源头牌英语[实用英语]
版权声明:头牌英语站内内容由会员投稿或收集整理自网络,如非特别声明版权归原作者与本站共同所有,转载请注明出处。牛仔裤,永恒的时尚发布在[实用英语]分类。 头牌英语网始于2007年,主体内容由无数网友共同努力建成。如果您有优秀的英语文章或英语资料欢迎向本站投稿.
雅思口语辅导:“三不怕
实图导学商务英语(办公
雅思写作社会类重点词
“心烦”的十种英语表
中国梦文化
  • Right on the money 完全正确
  • 热词——滞销蔬菜 unsalable v
  • 新新时代:“家庭妇男”怎么说(
  • bad hair day 头发不好的一天?
  • 熟背常用谚语,写出华丽开头!
  • 实图导学商务英语 (办公室篇)(5)
  • 浪漫英语:婚礼常用甜蜜词汇集锦
  • 口语技巧—逛街的冲动
  • 好的英语是“读”出来的
  • 这些话你理解对了几句?
  • 谈论喝酒
  • 十大令人发麻的英语句子
  • 英语口语考试试题
  • 体育明星“太太团” WAGs
  • 用英语提建议的八种方式
  • 模范丈夫打好“保卫婚姻战”的
  • 地道口语:9句话让对方"别闹了"
  • Inside story 内幕
  • 正太双胞胎劲歌热舞the lazy s
  • 英女王夫婿年过90 雷人语录不
  • 形容人性格的英语词汇,你知道多
  • 让你妙语连珠的10句经典英文翻
  • “网店征税”大幕拉开?
  • 如何写出让人印象深刻的英文简
  • “购房移民计划”怎么说
  • 美国地震致失聪老人听力恢复
  • Chinese Dream Culture 中国梦
  • 让你妙语连珠的10句经典英文翻
  • 最适合闯美的五种性格
  • 英文书信中的致谢用语
  • Great minds meet at salons找
  • 出入境英语小对话
  • 展会接待英语口语 1
  • 鱼疗可传染HIV等病毒
  • 美剧里常说的“prom”指什么?
  • 你患有“手机过度使用症”吗?
  • 十种“纠结”的英文表达方法
  • 越减越肥?多数女性减肥后体重
  • 如何调节争吵气氛?
  • 《老友记》超实用经典台词精选
  • 国外现"美人"社交网站 只收帅哥
  • 地道口语:关于“年”的英语表达
  • 《麦田里的守望者》经典语录
  • 热词:"Buck"是什么?
  • 双语资讯:接受器官移植者癌症风
  • 十个最具中国气质的英语外来词
  • 元旦的来历
  • 你知道“BIY”是什么意思吗?
  • 读懂《失恋33天》:爱情并非盲目
  • 中国人经常“误解”的英语词句
  • 一般病情表达
  • 雅思口语必背-100句最经典英文
  • 四步助你写出完美的个人简历
  • 四大司空见惯的翻译误区
  • 牙膏“致癌门” 引发安全恐慌
  • [实用]男式皮鞋英文名大全
  • 标新立异的"好"和"坏"
  • 治愈系温暖你的内心The Rose
  • 致命的英语搭配
  • Three Days to See(Excerpts)