头牌英语网
投稿 图站地图 栏目RSS 情感美文
职场英语专业词汇商贸英语体育英语法律英语医务英语租房英语餐厅英语宾馆英语购物英语旅游英语电话英语实用英语情景对话英文简历商务英语英文求职信酒店英语
首页 > 行业英语 > 实用英语 >香港学生创意苹果标识网络受热捧

实用英语广告

香港学生创意苹果标识网络受热捧

[实用英语]      来源:

                                

   When Steve Jobs resigned from Apple in August, 7,000 miles away in Hong Kong, graphic design student Jonathan Mak Long, "shocked" by the CEO's departure, did what he knew best: He created a design to honor the Apple co-founder.

 

  当今年8月史蒂夫-乔布斯辞去苹果公司CEO一职时,远在7000英里以外的香港学生乔纳森-麦龙震惊不已。学习平面设计的麦龙尽其所知设计出了一款(苹果)标识来向这位苹果公司的联合创始人致敬。

 

  The 19-year-old posted the image, the Apple logo with the bite changed to a profile of Jobs, to his Tumblr blog. Known as Jonathan Mak, he initially received about 80 notes on the image. Then word came this past Wednesday that Jobs had died, after a long battle with cancer. Mak reposted the homage, which this time caught fire on the Web, attracting an almost immediate response of 10,000 likes and reblogs on his Tumblr site and surging to 180,000 -- in one day. Comments included "awesome invention like Steve Jobs." One thought it should be the "new Apple logo." Another wanted to "use it as a tattoo."

 

  这位19岁的设计师将苹果标志被咬的缺口换成了乔布斯的侧影,并将这一作品发在自己的社交网站博客上。网上名叫乔纳森-麦的他在网上最初收到了约80人对此图片的留言。经过和癌症的漫长抗争,乔布斯于(上)周三辞世。之后, 麦龙又把这幅标识重新贴到了网上,这一次该图即刻吸引了网友的广泛关注,片刻便被收藏或转发1万次,全天收藏转发达18万次。 有评论说”这(图)和乔布斯一样富于创造力”。 有人认为这应该成为苹果的新标志,另有人则希望将其做纹身。

 

  Speaking in fluent English, the Polytechnic University School of Design student told Yahoo! in an interview that the image was a tribute to Jobs's contributions to the world: "I wanted to commemorate him. He's such an integral part of Apple. I thought it would be fitting to include him in the Apple logo." Long added, "With Jobs gone, Apple is literally missing a piece."

 

  这位就读于香港理工大学设计学院的学生在接受雅虎的采访时说着一口流利的英文, 他说这个图片是为了对乔布斯向全世界做出的贡献而致敬。 ”乔布斯是苹果公司不可或缺的人物,我想要纪念他。我认为苹果的标志里应该包含着他。” 龙补充说:”随着乔布斯的辞世,苹果公司的的确确是缺失了无法弥补的一块。”

 

  The artist was inspired by the uncompromising personality of the creative genius. He said of Jobs: "He had this vision that he was not afraid to commit to. That's how he broke new ground. His commitment and belief in himself is what inspire me."

 

  乔布斯这位创新天才永不妥协的个性激励着这位年轻的艺术家。他这样评价乔布斯:”他有远见并且不怕承担责任,这使得他总能开创出新天地。正是他的有担当和自信激励着我。”

 

  The cyber tribute that became a hit, and along with attracting media attention, the logo found itself as the preferred profile pic on Ashton Kutcher's Twitter account and on merchandise featured on eBay. While the design prodigy has received several job offers, but he hasn't acted on them; "I'm still a student," he said. The artist has a portfolio of minimalist design, but don't call him an Apple fanboy. "I just got my first MacBook Pro a year ago," he admitted -- and he still doesn't own an iPhone.

 

  这张献礼性质的标识已然在网络上引起了轰动,除了媒体对其高度关注以外,在阿什顿-库奇Twitter账户和易趣购物网上,它成了个人资料中的头像首选图案。与此同时,这位年轻的设计天才还收到了多份工作邀请,但都被他婉拒。”我还是个学生,”他说。虽然他有这样极简风格的代表作品,但不要认为他是个”果粉”。”一年前我才给自己买了第一台MacBook Pro电脑”,麦龙坦言。至今他还没有一台iPhone手机。

 

  Asked whether he'd gotten any response from Apple, Mak said he had emailed CEO Tim Cook but so far hadn't heard back.

 

 

  当被问及是否有从苹果公司得到任何回应时,麦回答说他已经发邮件给了苹果现任CEO蒂姆-库克,但至今没有得到任何回复。

 

.

香港学生创意苹果标识网络受热捧文章来源头牌英语[实用英语]
版权声明:头牌英语站内内容由会员投稿或收集整理自网络,如非特别声明版权归原作者与本站共同所有,转载请注明出处。香港学生创意苹果标识网络受热捧发布在[实用英语]分类。 头牌英语网始于2007年,主体内容由无数网友共同努力建成。如果您有优秀的英语文章或英语资料欢迎向本站投稿.
窃笑傻笑咯咯笑——笑
Talk of the town 街
提升你的英语阅读技巧
十个最"中国"的外来词
你遭遇"新年障碍"了吗?
  • 2011洗心革面策略:如何制定新年
  • 近百岁夫妇离婚 成最高龄离婚
  • 国外生存的地道英语表达
  • 盘点:百句经典英文狠话
  • 自由职业者的英语说法
  • “帅又不能当饭吃”英语怎么说
  • 美丽无极限:10大超级美容食物
  • 新生必读:五本书给你心灵深处的
  • 揭秘:听不懂英语本土人士说话的
  • 托福语法技巧:构成各种时态的形
  • 英女子对钱币过敏 购物只好刷
  • 和“鱼”相关的地道英语表达
  • 研究表明英国女王式发音逐渐消
  • 关于兔子的英语口语
  • 中国小吃英文表达
  • 励志英语,你说的地道吗?
  • 细数老美经常挂在嘴边的话(一)
  • 经典文学作品的第一句话
  • 锦囊妙句——考试英语10句
  • 恋爱结婚:约会
  • 在美国有关住宿的简单会话
  • 看病就医时的必备词汇
  • 托福考试听力真题常见100个短
  • 语法学习顺口溜
  • 吃菠菜长肌肉?
  • 悠然自乐 chillaxin
  • 奔三奔四的“奔”怎么说?
  • 耐克新款运动鞋遭疯抢
  • 英研究者发现生两女儿家庭最幸
  • 老外最爱的前十名中国菜
  • 实图导学商务英语 (商务交涉篇)(2
  • 2010年中级口译笔译考试1000句
  • 伏旱 summer drought
  • 幸福不遥远 细数你的小幸福
  • 和国外客户沟通必读
  • 南非球迷必备的vuvuzela是什么
  • 妇女怀孕时过度肥胖会让孩子智
  • “十七届五中全会”关键词英文
  • 表达忧郁心情的十句话
  • The Fox and the Horse
  • 三个小故事看中外文化差异与礼
  • 最新调查:戴眼镜助求职成功
  • 分手博物馆:展出那些过往爱情的
  • Joe Wong cracks up the US 从
  • 各种各样的“钱” 你知道怎么
  • 感受范玮琪的幸福暮光Fanning
  • 美式常用短句
  • 男生必学:十招让你讨得中意女生
  • 美剧中50句经典俚语完美解析(二
  • 囧研究:长得好看真的赚得多?
  • 美国习惯用语金钱的不同含义
  • 美国习惯用语政客的惯用手腕
  • 酒吧偶遇
  • 电影《黑天鹅》(Black Swan)经典
  • A limp handshake threatens j
  • 有范儿又有内涵的英语
  • 坠落人间的天使
  • 双语阅读:情侣公共场所牵手好处
  • 谚语、惯用语英文表达(摘自英语
  • 英国上议院IT扫盲 教议员玩游