头牌英语网
投稿 图站地图 栏目RSS 情感美文
职场英语专业词汇商贸英语体育英语法律英语医务英语租房英语餐厅英语宾馆英语购物英语旅游英语电话英语实用英语情景对话英文简历商务英语英文求职信酒店英语
首页 > 行业英语 > 实用英语 >板上钉钉用英语怎么说?

实用英语广告

板上钉钉用英语怎么说?

[实用英语]      来源:

在日常会话或者写作中恰到好处地使用习惯用语能让您的语言别有风味。我们今天要学的习惯用语都包括这个词:nail。它的意思是钉子。但是nail也可以作动词,意思是用钉子钉。例如,我们要学的第一个习惯用语:nail down。这里nail就是动词,从字面上看,nail down意思是钉下去或者钉牢。如果把什么东西往下钉在地板上的话,那它的位置就固定不变,成了定局。当然习惯用语nail down是作比喻用的。让我们听个例子来琢磨它的意思。这是一个出差到外地的人在电话上向老板汇报谈妥了一笔生意的合约。

  例句-1:I have good news: I nailed down a contract to sell a thousand cars. The customer signed all the papers and I've already faxed them back to you。

  他说:我有好消息:我敲定了出售一千辆汽车的合约。那位顾客签了所有的文件。我也已经把文件用传真发回给你了。

  既然顾客已经在所有的文件上签了字,那意味著这笔生意的合约已经谈成了,所以这儿nail down意思是达成协议,或者做成生意。

  我们要学的下一个习惯用语是:as hard as nails。 As hard as nails解释“像钉子一样硬”。我们知道钉子是用铁或者其它非常坚硬的材料做成的。如果一个人像钉子一样硬的话,那人想必既顽固强硬又无情无义,是个相当难相处的人。我们来听个典型例子:

  例句-2:They offered me a good job at that company but I hear that the boss is as hard as nails: one little mistake and you're out on the street the next day looking for a new job。

  他说:他们向我提供那家公司的一个很好的职位,但是我听说他们的老板是个毫无情义的人;只要你犯一个小错,他就马上把你一脚踢出公司大门,让你另谋生路。

  这个老板不能容忍下属的一个小小错误,一有错就开除革职,可见他是个硬邦邦、无可通融的人,所以as hard as nails意思是毫无情义、难以相处的。

  我们再学一个习惯用语:another nail in your coffin. Coffin是棺材。这个短语直译就是“又一根棺材钉子”。棺材在死者入殓后才用钉子钉上,所以棺材钉子是送人去地下长眠的。让我们来听个例子。说话的人为自己朋友的健康非常担心,因为那朋友一天要抽一包香烟。好,我们来听这段话:

  例句-3:Jim, you really ought to stop smoking. Every cigarette you light up is another nail in you coffin. I realize stopping is hard, but if I did it you can too。

  他说:Jim, 你一定得戒烟,你每点上一枝香烟,等于往末日跨近一步。我知道香烟难戒,但是如果我能做到你也能。

  这里的another nail in you coffin相当于中文的催命符。意思是有害健康、危及生命的东西。实际上人们给香烟起的绰号就是coffin nail。

  我们最后再学一个习惯用语:hit the nail on the head。木工敲钉子得正敲在它扁平的顶上,才能钉得恰到好处。当然hit the nail on the head是用来作比喻的。我们要听的例子里说话的人正感谢他的朋友在股票买卖上给了他十分中肯的劝告。

  例句-4:Thanks, Joe - you hit the nail right on the head when you warned me to sell the stock right away. Just in time I sold it at $ 60 a share before it dropped down to 18.

  他说:Joe多谢,你提醒我赶快抛售那股票的话真是恰到好处。我刚以六十美元一股抛出。它的价格马上就下跌到十八美元一股了。

  所以hit the nail on the head用来表示说话行事恰到好处、正中要害或者十分中肯。
 

.

板上钉钉用英语怎么说?文章来源头牌英语[实用英语]
版权声明:头牌英语站内内容由会员投稿或收集整理自网络,如非特别声明版权归原作者与本站共同所有,转载请注明出处。板上钉钉用英语怎么说?发布在[实用英语]分类。 头牌英语网始于2007年,主体内容由无数网友共同努力建成。如果您有优秀的英语文章或英语资料欢迎向本站投稿.
标准美国英语口语05
动物界的超级英雄
盘点:美到窒息的英文
实用口语:六句话让挂电
父亲节:送给爸爸的五大
  • 元旦的来历
  • 26个字母的爱情含义
  • 商务口语--难对付的面试问题
  • 真正的患难夫妻:蜜月历经6次天
  • 你买父亲节礼物了吗?
  • 日本掀学英语高潮 职场人士重
  • 富有生活气息的whip短语
  • 游泳、冲浪--有关“玩水”的英
  • [定调之旅]用英语怎么说
  • 一家六口一辆老爷车十年环球
  • 职场中如何表达感谢之情
  • 美国瘦身训练营 主人与狗齐减
  • 走近从事殡葬业的大学生们
  • 巧克力爱好者的十大胜地
  • “昙花一现”式的走红
  • 罗伯斯世锦赛犯规取消成绩 刘
  • 拒绝请求和建议
  • 如何谈自己的工作经历和资格
  • 英文谚语70言——爱情(下)
  • 中文常用600句短语地道英文表
  • 宠物带给你滴各种优势
  • 旅行中兑换货币时常用的英语口
  • 表达“我感冒了”十句话
  • 口语:顺其自然
  • 盘点谷歌十年来的重大收购
  • 英语口语经典的100句
  • “傻瓜英语”你说了多少?
  • 外企HR招聘准则:看看外企需要什
  • 今天你亲吻了吗?围观"国际接吻
  • 伪造照片 doctored photo
  • 火爆脾气用英语怎么说?
  • 公墓“续租费”怎么说
  • 经典童话故事 豌豆公主
  • 恋爱结婚:表白
  • 八月的美丽
  • “头脑风暴”怎么说?
  • 美国人平时所用的几个特殊意义
  • 美研制"社交X光"眼镜 助你看透人
  • 耍赖也要地道
  • 外国人起争执时最常说的话
  • 感冒的各种口语表达
  • 疯狂英语口语要素精选及引申
  • 英式发音和美式发音的几个不同
  • 雅思口语提高有步骤—3步教你
  • 春节晚会用英语怎么说?
  • “有异性没人性”英文这样说
  • 旅行常用词汇之签证篇
  • 新托福口语答题要点指点
  • 地道口语:如何用英语夸赞漂亮的
  • 不好说出口拒绝 教你英语礼貌
  • 牙膏“致癌门” 引发安全恐慌
  • 怀疑时
  • 英科学家揭密为何蚊子更"青睐"某
  • 服务业实用基础口语:得体的回答
  • 托福(toefl)口试高分80个必备
  • 研究发现高跟鞋情结可遗传
  • 人在33岁后开始变得无私
  • 用英语表达二十四节气
  • 雅思阅读有“玄机” 无处不在
  • Contact safety concern