头牌英语网
投稿 图站地图 栏目RSS 情感美文
职场英语专业词汇商贸英语体育英语法律英语医务英语租房英语餐厅英语宾馆英语购物英语旅游英语电话英语实用英语情景对话英文简历商务英语英文求职信酒店英语
首页 > 行业英语 > 实用英语 >中国人经常“误解”的英语词句 

实用英语广告

中国人经常“误解”的英语词句 

[实用英语]      来源:

 导读:lover是“爱人”么?busboy是“公汽售票员”么?是不是还有很多这样的词汇都被你这样解释了呢?下面就让我们一起来看看经常被我们中国人“误解”的英语词句吧~

 

1. 日常用语类

 

  lover 情人(不是"爱人")

 

  busboy 餐馆勤杂工(不是"公汽售票员")

 

  busybody 爱管闲事的人(不是"大忙人")

 

  dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是"干货")

 

  heartman 做心脏移植手术的人(不是"有心人")

 

  mad doctor 精神病科医生(不是"发疯的医生")

 

  eleventh hour 最后时刻(不是"十一点")

 

  blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非"盲目约会"或"瞎约会")

 

  dead president 美钞(上印有总统头像)(并非"死了的总统")

 

  personal remark 人身攻击(不是"个人评论")

    

     sweet water 淡水(不是"糖水")

 

  confidence man 骗子(不是"信得过的人")

 

  criminal lawyer 刑事律师(不是"犯罪的律师")

 

  service station 加油站

 

  rest room 厕所(不是"休息室")

 

  dressing room 化妆室(不是"试衣室"或"更衣室")

 

  sporting house 妓院(不是"sports/ target=_blank class=infotextkey>体育室")

 

  horse sense 常识(不是"马的感觉")

 

  capital idea 好主意(不是"资本主义思想")

 

  familiar talk 庸俗的交谈(不是"熟悉的谈话")

 

  black tea 红茶(不是"黑茶")

 

  black art 妖术(不是"黑色艺术")

 

  black stranger 完全陌生的人(不是"陌生的黑人")

    

    white coal (作动力来源用的)水

 

  white man 忠实可靠的人(不是"皮肤白的人")

 

  yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是"黄色书籍")

 

  red tape 官僚习气(不是"红色带子")

 

  GREen hand 新手(不是"绿手")

 

  blue stocking 女学者、女才子(不是"蓝色长统袜")

 

  China policy 对华政策(不是"中国政策")

 

  Chinese dragon 麒麟(不是"中国龙")

 

  American beauty 红蔷薇(不是"美国美女")

 

  English disease 气管炎(不是"英国病")

 

  Indian summer 愉快宁静的晚年(不是"印度的夏日")

 

  GREek gift 害人的礼品(不是"希腊礼物")

 

  Spanish athlete 吹牛的人(不是"西班牙运动员")

 

  French chalk 滑石粉(不是"法国粉笔")

 

2. 表达方式类

 

  Look out! 当心!(不是"向外看")

 

  What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是"多可耻")

 

  You don't say! 是吗!(不是"你别说")

 

  You can say that again! 说得好!(不是"你可以再说一遍")

 

  I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是"我从未睡过好觉")

 

  You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是"你工作不能太仔细")

 

  It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是"我抽烟4年了")

 

  All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是"他的朋友全没到")

 

  People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是"人们会永远忘记她")

 

   He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是"他太高兴了,不愿让他们走")

 

  It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是"它不可能没有趣")

 

    3.成语类

 

  pull one's leg 开玩笑(不是"拉后腿")

 

  in one's birthday suit 赤身裸体(不是"穿着生日礼服")

 

  eat one's words 收回前言(不是"吃话")

 

  an apple of love 西红柿(不是"爱情之果")

 

  handwriting on the wall 不祥之兆(不是"大字报")

 

  bring down the house 博得全场喝彩(不是"推倒房子")

 

  have a fit 勃然大怒(不是"试穿")

 

  make one's hair stand on end 令人毛骨悚然-恐惧(不是"令人发指--气愤")

 

  be taken in 受骗,上当(不是"被接纳")

 

  think a GREat deal of oneself 高看或看重自己(不是"为自己想得很多")

 

  pull up one's socks 鼓起勇气(不是"提上袜子")

 

  have the heart to do (用于否定句)忍心做....。。不是"有心做"或"有意做")

.

中国人经常“误解”的英语词句 文章来源头牌英语[实用英语]
版权声明:头牌英语站内内容由会员投稿或收集整理自网络,如非特别声明版权归原作者与本站共同所有,转载请注明出处。中国人经常“误解”的英语词句 发布在[实用英语]分类。 头牌英语网始于2007年,主体内容由无数网友共同努力建成。如果您有优秀的英语文章或英语资料欢迎向本站投稿.
动物界的超级英雄
新东方李老师的236条
双语美文欣赏:抬头就是
雅思口语技巧篇:巧用传
和狗相关口语表达
  • 英国人谎话排行 “我很好”居
  • 让老外刮目经典口语
  • “人品问题”怎么说?
  • 英语口语常用100句
  • 星座英语:十二星座约会各有"禁忌
  • 茶余饭后话“星婚”
  • 英语口语经典的100句
  • 杰克逊《颤栗》夹克拍卖 成交
  • 音乐的语言 The Language of M
  • 热词:你身边有长不大的“奶嘴男
  • 你知道世上最毒的十大动物都是
  • 乔布斯生父盼与子相见 喝杯咖
  • 什么是“第1.5代”移民
  • 与人搭讪时的闲聊
  • 口语评估备用语
  • 中秋节的传说和起源
  • 英文暖心小故事 :当风扇爱上花
  • 当我日渐老去的时候(中英文)
  • 让你在办公室人气飙升的口语
  • 托福语法技巧:构成各种时态的形
  • 9句狠话让对方离你远点
  • 加菲猫经典语录
  • 英文谚语70言——爱情(下)
  • 世界获奖创意广告,天生我材必有
  • [实用] 上班族流行语填新词 你
  • 孤独时想想巧克力 美食竟能排
  • 美剧中你未必能“听懂”的俚语
  • 实图导学商务英语(办公室篇)(2)
  • 乔布斯生父盼与子相见:喝杯咖啡
  • 实图导学商务英语 (商务交涉篇)(2
  • 如果一直对孩子说"Yes"效果会怎
  • “Night” 的习惯用语
  • 有关“瘦”的各种引申表达
  • 新托福听力考试必备:五大笔记方
  • 大学生遭遇“暑期自习难”?
  • 乔布斯首座铜像在匈牙利首都落
  • 国外网络制造“土豆”儿童 从
  • 文艺青年必会的十句英语
  • 嫉妒熊猫受宠 企鹅向游客投粪
  • 英美给小费 原因大不同
  • Iphone再遭泄露门 苹果成立“
  • 让口语达到流利准确恰当的具体
  • 7个措辞技巧瞬间提升你的英语
  • 英美最实用简洁生动的口语
  • 不到五分钟 电脑病痛去无踪
  • “废话连篇”怎么说?
  • 有关考试
  • 你不知道的中文常用语地道英译
  • 教你10句英语常用问路法
  • 伦敦奥运会倒计时一周年 奖牌
  • 口译词汇之经济金融词汇
  • 复古风潮 granny chic
  • 回顾伊丽莎白?泰勒的“戏梦人
  • [双语] 胡主席白宫致辞全文英
  • 凯特威廉国外秀厨艺 获特级大
  • 美国百佳电影经典台词(中英对
  • 时间的价值是多少?
  • 雅思口语:克服思考时间过长的障
  • 英语中“你说了算”的各种表达
  • 越狱经典台词