首先给大家介绍一个词:redundant, 它是个形容词,意思是:因人员过剩而被解雇的;不需要的; 多余的
Our plant just closed down and made a bunch of us redundant. 我们工厂刚关闭了,大部分人都失去了工作。
These equipments are redundant, put them away. 这些设备是多余的,把它们放一边吧。
那么,redundant的名词形式是:redundance/redundancy, 过多,过剩。
Redundancy among clerks is caused by the increasing use of computers. 因计算机的使用日渐增加,造成了职员的过剩。
听众Amy来信询问如何形容男生长得不错,我们可以用“decent looking”来形容:
He's a decent looking guy but he's really shy around girls for some reason.
他长得不错,但不知为什么,他在女孩面前会特别害羞。
The guy I'm seeing these days is really decent looking. 最近我约会的那个男人长得很好看。
Do you think you're a decent looking guy? 你觉得你是个相貌不错的男人吗?
下面,我们来介绍这个手头有点紧的用法:Be strapped for cash,strap是用皮带捆扎的意思,在这里是个动词,被动语态,cash是现金的意思,现金被抽紧了,那意思就是手头有点紧,缺钱。
I'm strapped for cash recently since I'm investing most of my money into the stock market. 我最近手头有点紧,因为我把大部分钱投到股市上去了。
Are you strapped for cash; you’re not going out these days. 你手头有点紧吗?这些天都不见你出门。
I’m afraid you'll be strapped for cash soon if you're spending money like there's no tomorrow. 你再像这样大笔花钱,很快手头就会紧张起来。
.
如何表达:我手头有点紧文章来源头牌英语[实用英语]