头牌英语网
投稿 图站地图 栏目RSS 情感美文
职场英语专业词汇商贸英语体育英语法律英语医务英语租房英语餐厅英语宾馆英语购物英语旅游英语电话英语实用英语情景对话英文简历商务英语英文求职信酒店英语
首页 > 行业英语 > 实用英语 >嫩模当道?法国10岁女孩性感出镜

实用英语广告

嫩模当道?法国10岁女孩性感出镜

[实用英语]      来源:

 嫩模

导读:当今时尚界嫩模(child model)当道。孩子们是应该享受无忧无虑的童真还是步入社会接受世俗的洗礼?嫩模展现的美,是健康还是病态?然而人们对“美”的界定似乎并不能达成共

识。

Wearing heavy make-up and gold stilettos, Thylane Lena-Rose Blondeau sprawls seductively on leopard-print bed covers. 扮上浓妆,脚蹬金色细高跟鞋,戴兰-布隆多充满诱惑力地

躺在豹纹床单上。

The provocative pose might seem nothing unusual for a Vogue fashion shoot – except that Blondeau is a 10-year-old girl. 对于《Vogue》的时尚大片来说,这样的挑逗姿势似乎早

已见怪不怪——唯一不同的是,布兰朵是个10岁的小女孩。

The highly-sexualized photo spread of this Parisian preteen, which appears in a recent issue of Vogue Paris, has stirred up an adult-sized controversy.最近一期巴黎版《Vogue》刊

登了一组由这个还未步入青春期的巴黎小姑娘拍摄的极度性感照片,此举激起起成人社会的一片热议。

As the daughter of Véronika Loubry, a French actress and television presenter, and former soccer player Patrick Blondeau, Thylane Blondeau has lived her young life in the midst

of the high fashion world. 作为法国演员兼电视主持人维罗妮卡•劳波丽和前球员帕特里克•布兰朵的女儿,戴兰•布兰朵童年一直生活在顶级时尚圈中。

She strutted the catwalk for Jean Paul Gaultier at the age of 4 and already boasts an impressive modeling CV, with several magazine shoots to her name. 她4岁就昂首阔步地登上

让•保罗•高缇耶的T台,多家杂志冲着她的名字为其拍照,因此她已经拥有一份骄人的模特履历。

The fashion industry’s interest in a younger generation of consumers and models is nothing new. 时尚界对年轻一代消费者和模特表现出的兴趣,这早已不是什么新鲜事了。

Hollywood child actresses Elle Fanning, 13, and 14-year-old Hailee Steinfeld have both recently signed modeling deals with Marc Jacobs and Miu Miu respectively. Before them

were actresses such as Katherine Heigl, Amanda Seyfried and Lindsay Lohan, who started their careers as young models.好莱坞童星13岁的艾丽•范宁和14岁的海利•斯坦菲尔德已

分别同马克•雅各布以及Miu Miu签订了模特合约。他们的前辈比如凯瑟琳•海格尔,阿曼达•塞弗里德,以及林赛•罗翰都曾以嫩模身份出道。

But the outcry over Blondeau’s Vogue photo shoot has refreshed the debate over the sexualization of young girls.而由布兰朵的《Vogue》大片引发的强烈抗议也重新激起了关于少

女性感化的新一轮论战。

A recent government initiative in Britain aimed to restrict the sexualization of children in the media. A spokesperson for the Mothers’ Union reacted to the Vogue shoot, telling the

Daily Mail: “Photo shoots requiring her, a 10-year-old girl, to dress in full make-up, teetering heels and a dress with a cleavage cut to the waist across her pre-pubescent body deny

Blondeau the right to be the child she is.” 英国最近的一项由政府发动的计划意在控制儿童在媒体中的形象性感化问题。针对此次的《Vogue》大片事件,“母亲联盟”的发言人在接受

《英国每日邮报》采访时说:“《Vogue》杂志居然要求这么一个还未发育的10岁小女孩化着浓妆,摇摇晃晃地踩着高跟鞋,穿着齐腰的深V领裙子。这样做剥夺了她儿童的天性和本

真。”

And many believe Blondeau’s grown-up beauty is giving other young girls unhealthy ideas about how they should look.很多人认为布兰朵的成熟美给其他年轻女孩带来了不健康的审

美观。

According to the American Psychological Association (APA), sexualizaton by the media directly affects how girls view femininity and sexuality, promoting “appearance and physical

attractiveness” as key values. 美国心理学协会认为,媒体所展现的性感宣扬“外表和身体吸引力”为主流价值观,直接影响到女孩们对女性特质和性感的看法。

It’s also linked to low self-esteem, eating disorders and depression.同时也会造成缺乏自信,饮食失调以及抑郁症等不良后果。

“The fashion industry affects girls and women’s images of themselves and their self-esteem if they do not meet the industry ‘image’ that is currently in vogue,” Shari Miles-Cohen,

senior director for the APA, told the ABC News.“一旦她们不符合当下潮流时尚圈所展现的业内‘形象’,她们自己、自身的女性形象,以及自尊就会受到时尚界的影响。”美国心理学协会

的资深总监莎芮•迈里斯•科恩在接受ABC新闻采访时如是说。

“Even the very young are quite conscious of media images of what is ‘pretty’ and desirable.”“就算是很小的孩子也十分关注媒体树立的美丽迷人的形象。”

.

嫩模当道?法国10岁女孩性感出镜文章来源头牌英语[实用英语]
版权声明:头牌英语站内内容由会员投稿或收集整理自网络,如非特别声明版权归原作者与本站共同所有,转载请注明出处。嫩模当道?法国10岁女孩性感出镜发布在[实用英语]分类。 头牌英语网始于2007年,主体内容由无数网友共同努力建成。如果您有优秀的英语文章或英语资料欢迎向本站投稿.
冬至的英文介绍Winter
求婚必备英语,你准备好
最易钓得“金龟婿”的
What I have Lived fo
研究:压力大的女性更容
  • 恋情约会英语:不同阶段不同表
  • 贝嫂产子恢复神速 辣妈的身份
  • 世界第70亿人口诞生菲律宾
  • 职场礼节:如何有礼貌地提出请求
  • 不招人喜欢的drop短语
  • 医学英语:生活中应知的一般病
  • 与外国人打招呼的口语表达
  • 职场新词:什么是"装忙族"?
  • 纽约的十大绰号,你知道几个?
  • 将爱说出来——英汉情话互译
  • 小心美女:美女严重抑制你的购物
  • “小菜一碟”英文怎么说
  • 文艺青年必会的十句英语
  • 如何用英语抱怨“物价飞涨”
  • 英文求职面试?你可以这样说...
  • 日本核辐射引发碘盐抢购:各种盐
  • 全球3大网络公司大PK 哪个公司
  • 《识骨寻踪》教你怎样获得实习
  • 80后生存必须的26个条件(2)
  • 21句英语保你做赢销售
  • 因为专业,所以专业。------英语
  • 社交网站引入“人肉搜索”技术
  • 父亲的独白:Gary Allan - Tough
  • 迎广州亚运英语口语100句
  • 英国公务员职场调查:自恋有益
  • 英语哲理名句之:life
  • 双语阅读:怎么给品牌取名?
  • 雅思口语高分模板之习惯频率类
  • 夏日多喝水好遭专家质疑 或有
  • 孙悟空名号一览表(中英对照)
  • 什么是“红筹股”
  • 健康生活:几个步骤让你的明天更
  • “购房移民计划”怎么说
  • 地道的“天气热”相关口语表达
  • 走进明星:艾薇儿的那些经典语录
  • 地震后的核危机:“核撤离区”英
  • 女人话语背后的故事
  • 想要Facebook自杀?没那么容易
  • 隔两年再生第二胎 孩子更聪明?
  • 英语潮流新词
  • 美剧《识骨寻踪》中的圣诞节片
  • 美国十岁女孩用美剧知识救母亲
  • 警惕五句伤你爱人至深的话
  • The myth and reality of flat
  • 实用口语:邀请朋友“串门”的不
  • 十二星座分手会怎么说?
  • “网店征税”大幕拉开?
  • Shoot! 糟糕!
  • Chinese Dream Culture 中国梦
  • 盘点十二星座人性攻略
  • 精神不好怎么说
  • 假结婚 bogus marriage
  • 托福语法技巧:对一个说法作补充
  • 英文电影口语《电子情书》You
  • 一首唱了一辈子的歌 Simon&amp
  • 牛郎织女聚“七夕”
  • 医生护士英语会话:患流行性感
  • 跟狗狗有关的口语表达
  • 双语资讯:接受器官移植者癌症风
  • 嫉妒熊猫受宠 企鹅向游客投粪