作者:[财经新闻]汇丰银行未来三年将雇佣15000人 2011

    更多

汇丰银行未来三年将雇佣15000人

    HSBC Bank wants to hire as many as 15,000 people in emerging markets such as Asia and Latin America over the next three years.

    汇丰银行计划于未来三年之内在亚洲、拉丁美洲等新兴市场雇用15000名人员。

    The announcement is part of the bank's plan to overhaul(检查) its global operations in a bid to cut costs and boost profits.

    And while HSBC is hiring more in some markets, it is making swingeing(激烈的) cuts in others such as the US and Europe.

    On Monday, HSBC said it would trim 30,000 jobs worldwide by 2013.

    Refocusing strategy

    The bank is refocusing its business on Asia and Latin America where growth is outstripping many of its more developed markets.

    "Growth in the US and Europe is likely to remain sluggish(萧条的,迟钝的) as long as the impact of high debt levels and government budget cuts weigh on economic activity," the bank said in its earnings report.

    While developed economies are facing tough times in the wake of a slowdown in growth and the ongoing debt issues, emerging economies have been growing robustly.

    That is having an impact on the earnings of companies as well.

    Profits at HSBC's Asia-Pacific operations surged more than 25% in the six months to the end of June, from a year earlier, while earnings in Latin America rose 10%, the bank said.

    HSBC said the robust numbers will underpin its hiring strategy as emerging economies are likely to be the key drivers of global economic growth.

    "It is quite easy to see how one would be adding 3,000, 4,000, 5,000 a year in the emerging markets," said Stuart Gulliver, CEO of HSBC.

    1
    声明:站内部分内容头牌英语收集整理自网络,版权归原作者所有,转载请注明出处。发布在[财经新闻]
    发表评论 共有条评论
    用户名: 密码:
    验证码: 匿名发表