头牌英语网
投稿 图站地图 栏目RSS 情感美文
童话故事双语故事寓言故事名人传记情感故事民间故事
首页 > 英语故事 > 双语故事 >[希腊神话]凯里斯特

双语故事广告

[希腊神话]凯里斯特

[双语故事]      来源:

Callisto 

In the charming followers of Artemis there was a beautifulfairy maiden called Callis toZeus loved her passionately and often sought her companyBefore the year was out she bore him a sonArcas by nameHe later became the ancestor of the ArchadiansZeus' frequent absences from Mt Olympus caused Hera's suspicions In time the vengeful queen discovered the truth and drew up an effective plan of paying backOne day Callisto suddenly found herself changed into a bearwith monstrous jaws and bloodshot eyes Still she remained human in heartShe immediately left her son and went into hidingin the forest

Years passedLittle Arcas had grown into a young manHewas hunting merrily in the woods one day when a large GREy bearsuddenly appeared before himBoth were amazedhe terrified at the sight of the frightening bearThe bear recognized that the young hunter was her own sonThe young hunter aimed his spear at the slowly approaching bear  and was about to pounceupon itJust at that moment Zeus stepped in and stopped the foolish actFor he had not been able to find the whereabouts  of his lovely mistress until quite recentlyHe had been secretly protecting her from all danger and harmNow he turned his son into a little bearand sent both mother and son into the highheavensIn there they have remained to this dayknown as the GREat and Little Bear

在阿尔特弥斯那群迷人的追随者中,有一位名叫凯里斯特的美丽仙女。宙斯狂热地爱着她并常让她陪伴自己。没出一年凯里斯特给宙斯生了一个儿子,取名阿卡斯。这个儿子后来成了阿卡狄亚人的祖先。宙斯经常不在奥林波斯山,这引起了赫拉的怀疑。很快擅于报复的赫拉皇后发现了秘密,并制造了一项有效的报复计划。一天凯里斯特忽然间发现自己变成了一只大熊,长着恶魔般的嘴巴和充血的眼睛。但她还留着一颗人的心。她很快离开儿子去森林中藏身。

数年后小阿卡斯长成了一个小伙子。一天,当他兴致勃勃地在林中打猎时,一只大灰熊出现在他的眼前。看到可怕的大熊,他毛骨悚然。大灰熊认出年轻的猎人即自己的儿子。而猎手则将梭标瞄准逐渐逼近的大熊,准备向它飞扑过去。在这一刹那,宙斯出现了,制止了这种愚蠢的行为。原来宙斯直到近来才发现心爱的情人的踪迹。他一直暗中保护她,使她免遭危险的伤害。这时,他将儿子变成一只小熊。将母子二人送上天空。直至今日,他们还在那里。他们就是人们熟知的两个星座——大小熊星座。


[希腊神话]凯里斯特文章来源头牌英语[双语故事]
版权声明:头牌英语站内内容由会员投稿或收集整理自网络,如非特别声明版权归原作者与本站共同所有,转载请注明出处。[希腊神话]凯里斯特发布在[双语故事]分类。 头牌英语网始于2007年,主体内容由无数网友共同努力建成。如果您有优秀的英语文章或英语资料欢迎向本站投稿.
双语格林童话:狐狸和
红楼梦故事:元妃省亲
双语格林童话:走进天堂
狗和影子(The Dog and
西游记故事:千里眼顺
  • 双语格林童话:聪明的格蕾特
  • [希腊神话]杰森
  • 蓝胡子
  • 三个懒汉 The Three Lazy Ones
  • 谁动了我的奶酪 (1)
  • 双语格林童话:狼和人
  • 双语格林童话:老希尔德布朗
  • 双语格林童话:七个斯瓦比亚人
  • 新约 New Testament
  • 双语格林童话:万事通大夫
  • 双语格林童话:两枚硬币
  • 聊斋志异故事:珊瑚孝婆
  • 伊索寓言――人与赛特
  • [希腊神话]厄洛斯(丘比特)
  • 参孙 Samson
  • 双语格林童话:懒纺妇
  • [希腊神话]潘多拉
  • [希腊神话]潘
  • 井底之蛙The Frog in the Shal
  • [希腊神话]维纳斯和阿多尼斯
  • 安徒生童话-风的故事
  • 强盗新郎
  • 画饼充饥Relieving Hunger wit
  • [希腊神话]菲勒美拉
  • 双语格林童话:虱子和跳蚤
  • 红楼梦故事:湘云醉卧
  • 救命水(2)
  • 使徒圣约翰 John the Apostle,
  • 安徒生童话-拇指姑娘
  • 经典英语成语故事:投鼠忌器(中
  • Thumbelina 拇指姑娘
  • Tiresias 泰瑞西斯
  • 双语格林童话:十二个猎人
  • 双语格林童话:美丽的卡特琳莱
  • 经典英语成语故事:大公无私(中
  • [希腊神话]洪水
  • 顽皮的孩子
  • 诺亚 Noah
  • 伊索寓言――狐狸和山羊
  • The Real Princess 豌豆公主
  • 双语格林童话:千皮兽
  • 主祷文 Lord's Prayer
  • Pandora
  • 双语格林童话:桧树
  • 双语格林童话:称心如意的汉斯
  • 双语格林童话:瘦莉莎
  • 双语格林童话:莴苣姑娘
  • Mr. Vinegar and His Fortune
  • 圣抹大拉的玛利亚 Mary Magdal
  • 风和太阳The wind and the sun
  • 荷马墓上的一朵玫瑰
  • 西游记故事:三借芭蕉扇
  • 后来居上The Latecomers Surpa
  • 聊斋志异故事:细柳教子
  • [希腊神话]点金术
  • 卖火柴的小女孩The little mat
  • [希腊神话]海妖塞壬
  • 小驴儿
  • [希腊神话]海尔墨斯与阿刚斯
  • 卖火柴的小女孩